Закат империи - Страница 83


К оглавлению

83

20 марта.

Утром вышли в море. Курс на Сен-Доменг, столицу разбойничьего острова. Боеготовность эскадры, к сожалению, не та, на которую мы рассчитывали, однако у нас все шансы сделать так, чтобы цивилизованная Европа раз и навсегда позабыла слово "Сен-Доменг". Название "Эспаньола" и британский флаг подходят этому острову куда больше.

10

Осечка. Что ж, бывает. Но половину задачи мы всё же выполнили: спалили им верфь и унесли всё, что поместилось в наших трюмах… Как там ещё Влад справится… Дай Бог, чтобы они вернулись поскорее.

Каперы. Ну, да, ямайские братки вряд ли простят мне то, что я позабирала у них посудины, нажитые честным разбоем. И наверняка пойдут с англичанами. На одних кораблях… Блин, как представлю, что там будет твориться, когда столкнутся абсолютная монархия и пиратская демократия, так меня на "хи-хи" и пробивает. Интересно, какой процент ямайской братвы в итоге доберётся до Сен-Доменга, если учесть, что королевских солдат там будет явное большинство?… Вот и я не знаю. Знаю только одно: выживших наверняка пустят на мясо уже тут. Бросят в первые ряды… Что ж, я этим браткам в своё время предлагала приемлемый вариант. Не понравилось? Их проблемы.

Странное состояние: сомнение. Именно то, чего я себе не могу позволить. Парни очень хорошо чувствуют сомнения капитана, а этого нельзя допустить, иначе проиграем. Поэтому я не буду повторять ошибку многих капитанов, попадавших в аналогичные ситуации. Я не стану запираться в каюте и шарахаться от любой тени. Я выйду сейчас на палубу и побазарю с братвой, как делала это всегда - и в дни побед, и в самые хреновые моменты нашей пиратской жизни.

Будь что будет. Но я не позволю сомнениям одолеть меня.


Ветер словно в насмешку переменился на северо-восточный, едва эскадра миновала Морант Пойнт. Корабли, и так нагруженные, еле ползли. Галка злилась, кляла привереду Нептуна последними словами, но всё напрасно. Лишь на второй день к вечеру задул восточный, а затем и юго-восточный ветер, и эскадра прибавила ходу. Если бы не это, не миновать бы им неприятной встречи. А когда прямо по носу флагмана показался берег острова Беата, все вздохнули с облегчением. Свои воды - это свои воды, как ни крути. Но всё же сомнения, поселившиеся в душах пиратов, не давали им покоя. Они знали, что идут уничтожать вражескую эскадру, и были готовы к бою с серьёзным противником. А получилось избиение младенцев: эскадры на рейде не оказалось, гарнизон же Порт-Ройяла попросту порвали. Значит, вскоре вражеская эскадра в полном составе заявится к Сен-Доменгу. Значит, ещё один бой…

Сомнения. Они способны, как ржавчина, изъесть даже самый стойкий характер. Потому матросы "Гардарики", коротавшие время между вахтами на полубаке, даже малость удивились, когда к ним вышла мадам капитан. С торчавшей из кармана записной книжкой и карандашиком за ухом.

- Кэп, - Хайме, давно знавший Галку, удивился меньше прочих и уступил ей место на перевёрнутой бочке. - Что-то случилось?

- Пока ничего, если не считать поноса, напавшего на Красавчика Жана, - с усмешкой ответила Галка, усаживаясь на бочонок. - Пусть не жрёт чего попало.

- Ага, и моется почаще, - фыркнул один из новеньких, сен-доменгский испанец Рамон, некогда служивший матросом на купеческом судне. - А то и выглядит как дерьмо, и воняет так же.

- Давно ли мы сами так же благоухали, приятель? - поддел его Хайме.

- Когда это было-то…

- Хайме, списал бы ты этого засранца на берег, а то всех уже до печёнок достал, - предложила Галка. - Что скажете, парни?

- В шею его гнать! К чёрту! Пусть убирается! - загалдели пираты. Жан хоть и был отменным матросом, но его нечистоплотные привычки и приставания к юнгам - будто баб на берегу ему было мало! - действительно всех достали.

- Значит, решено: как придём в порт, Жана на берег, - кивнула Галка. - Одной проблемой меньше.

- Да, - протянул Роджер - старый проверенный матрос, ходивший на "Гардарике" ещё с Мериды, с семьдесят второго года. - Англичане на нас прутся, это вам не испанский колониальный флот. Чем меньше будет на борту дураков, тем лучше.

- В точку, - согласилась Галка. Роджер сразу перешёл к главному, это облегчило ей задачу. - Когда берёшься за серьёзное дело, нужны умные люди. Вроде вас… А я знаю, что умный и честный человек не станет кривить душой и скрывать свои сомнения. Вы ведь сомневаетесь, парни. Не отрицайте, я и сама сомневаюсь. Есть такой грех.

- Так вы что же, не верите, что мы можем победить? - ошарашено спросил Роджер.

- Сомневаться и не верить - разные вещи, парень, - проговорил Хайме. - Хотя, всяко бывает. Я помню встречу с испанцами неподалёку от мыса Гальинас, - хохотнул он. - Кто был там, не даст соврать. Вот честное слово, парни: я ни на грош не верил, что мы вырвемся. А мы вырвались. Да ещё надавали этому дону Педро по морде. Но теперь-то что?… Что теперь, капитан? Как нам быть, если даже вы сомневаетесь?

- Верить, - с тонкой улыбкой произнесла Галка. - Верить, что у нас всё получится. А ещё - кое о чём помнить.

- О чём? - в один голос спросили сразу несколько матросов.

- О том, что Сен-Доменг - это наша гавань. - Галка намеренно сделала акцент на последних словах. - И хрен мы её кому-то отдадим, пока живы.

- Всё верно, капитан! Когда это мы своё без боя отдавали?! - снова загалдели матросы. - В пекло все эти чёртовы сомнения! Краба в штаны английскому адмиралу, якорь в задницу его капитанам и сто чертей в печёнку всем, кто на нас полезет! Драка - так драка!

- Я вижу, у английских докторов будет куча работы - лечить распухшее от крабьих клешней достоинство адмирала, а также вырезать якоря из задниц и чертей из печёнок у всей эскадры, - съязвила Галка, вызвав волну хохота.

83